Rolling Books共讀故事 Story-telling

HK$0.00
sold out

8月19日 19 August 5-6pm (免費活動 free activity, conducted in Cantonese)
報名 RSVP:https://forms.gle/hGXseiuoXGX7wxM49

Rolling Books邀請故事大使來跟大家說故事!與你共讀《看不見的禮物》(獲得「香港出版雙年獎」)及《MeowMeow不見了!》,還會就故事內容延伸,和大家動動小手做手工,完成後的小手工作更可以帶回家!

對象:5-10歲親子參加,名額10對親子
語言:廣東話
故事講師:Miss Winki

Rolling Books has invited a storyteller to share some stories with everyone! We will be reading two children's picture books together: "The Invisible Gift" (winner of the "Hong Kong Publishing Biennial Award") and "MeowMeow is Missing!". We will also be extending the stories by doing some fun craft activities together. You can even take your finished craftwork home with you as a souvenir!

Add To Cart

8月19日 19 August 5-6pm (免費活動 free activity, conducted in Cantonese)
報名 RSVP:https://forms.gle/hGXseiuoXGX7wxM49

Rolling Books邀請故事大使來跟大家說故事!與你共讀《看不見的禮物》(獲得「香港出版雙年獎」)及《MeowMeow不見了!》,還會就故事內容延伸,和大家動動小手做手工,完成後的小手工作更可以帶回家!

對象:5-10歲親子參加,名額10對親子
語言:廣東話
故事講師:Miss Winki

Rolling Books has invited a storyteller to share some stories with everyone! We will be reading two children's picture books together: "The Invisible Gift" (winner of the "Hong Kong Publishing Biennial Award") and "MeowMeow is Missing!". We will also be extending the stories by doing some fun craft activities together. You can even take your finished craftwork home with you as a souvenir!

8月19日 19 August 5-6pm (免費活動 free activity, conducted in Cantonese)
報名 RSVP:https://forms.gle/hGXseiuoXGX7wxM49

Rolling Books邀請故事大使來跟大家說故事!與你共讀《看不見的禮物》(獲得「香港出版雙年獎」)及《MeowMeow不見了!》,還會就故事內容延伸,和大家動動小手做手工,完成後的小手工作更可以帶回家!

對象:5-10歲親子參加,名額10對親子
語言:廣東話
故事講師:Miss Winki

Rolling Books has invited a storyteller to share some stories with everyone! We will be reading two children's picture books together: "The Invisible Gift" (winner of the "Hong Kong Publishing Biennial Award") and "MeowMeow is Missing!". We will also be extending the stories by doing some fun craft activities together. You can even take your finished craftwork home with you as a souvenir!

講師簡介:Miss Winki作為註冊教師及瑜伽導師,從事教育行業多年,明白家長對培養兒童閱讀習慣感到困難,想小朋友坐定定其實有方法。瑜伽的呼吸練習及靜觀練習,可以讓小朋友的情緒平靜下來,而平靜的心情有效提升兒童閱讀的專注力。對話式閱讀可以自然地打開與小朋友的話匣子,透過引導式的提問技巧,及即時的正面回饋,讓兒童有效地表達,享受閱讀的樂趣。

共讀故事:《看不見的禮物》

(獲得「香港出版雙年獎」兒童及青少年獎項類別的「最佳出版獎」)

作者:陳渝英

繪者:吳浚匡

出版:Rolling Books

簡介:在寧靜的農莊裏,一眾動物忙於為農夫準備生日禮物,大家各展所長,希望可以為農夫帶來意外驚喜。 一向備受欺凌的小青蛙感覺自己格格不入,但在小蝸牛的鼓勵下,成就了農夫眼中期待已久的禮物。

共讀故事:《MeowMeow不見了!》

作者:羅乃萱

繪者:Animomo

出版:Wedo Global

簡介:小靜在搬家時,她的寵物MeowMeow走失了!為了尋找愛貓,小靜懷著緊張的心情走遍了油麻地這個社區,漸漸發現了很多新奇有趣的地方,遇見了許多友善的新鄰居... 《MeowMeow不見了!》是一樁發生在作者搬家時的往事,結合多元文化改編而成。

活動主辦單位 Organiser

Rolling Books是推廣閱讀體驗的社會企業。我們透過靈活貼地的流動概念書⾞,將閱讀推廣的有趣點⼦,駛進⼩學校園並關愛社區。透過舉辦各式活動把閱讀樂趣轉化成真摰體驗,讓⼩朋友建立終⽣的閱讀習慣。我們也通過與各類型機構合作試驗創新的閱讀項⽬,推廣可持續發展的知識,擴⼤閱讀推廣的影響⼒,重新建造閱讀體驗的新形態。我們深信,閱讀除了為獲取知識、向上流動外,也能讓讀者學習⾯對獨處與提升抗逆⼒。 為兒童提供平等的⾃主閱讀機會亦是我們的⽬標之⼀,相關⼯作包括︰收集童書轉贈⾄基層家庭⼿中,為少數族裔兒童提供中⽂學習⽀援,甚⾄出版設有點字及⼝述影像的多感官繪本等。我們將繼續致⼒以不同的切入點,努⼒推動閱讀平等。
Rolling Books is a social enterprise to promote reading experience. With the concept of mobile pop-up libraries and events, we are bringing interactive and engaging reading activities to schools and caring communities, aiming to inspire children to seek their lifelong companionship with books. We partner with a diversity of organisations for innovation projects to promote reading accessibility and sustainable knowledge, aiming to connect a new generation of readers in the challenging digital age.