搭檯制唔制?— 同陌生人傾餐飽 Communal seating, okay?: The friend in a stranger

HK$50.00
sold out

8月22日 22 August 7-9pm

我們每天都與陌生人擦肩而過。我們每天同坐一架巴士,一同排隊等候外賣,或在茶餐廳對桌。你有幾常跟這些陌生人交談或打招呼?你在意他們對你印象如何嗎?你相信他們會在緊急情況下幫助你嗎? 與陌生人交談是一場歷險,總可發現新事物與觀點,亦有助更了解自己。我們邀請您與陌生人搭檯,並準備一系列問題,讓您與同檯人傾餐飽,發掘與陌生人「傾」與「聽」的樂趣。

We cross paths with strangers everyday. They sway to the same rhythm as us on the bus, queue next to us for a takeaway, and sit across from us in a “cha chaan teng”. How often do you talk to these strangers or just to meet them in the eye? Do you care what impressions you give them? Do you trust them to help you in an emergency? Conversation with a stranger is an adventure, to discover stories and viewpoints, and to understand yourself better. It is a powerful way to build empathy and trust. We invite you to a meal where a menu of questions guide you to discover the joy of conversing with a stranger.

報名 Register

8月22日 22 August 7-9pm

我們每天都與陌生人擦肩而過。我們每天同坐一架巴士,一同排隊等候外賣,或在茶餐廳對桌。你有幾常跟這些陌生人交談或打招呼?你在意他們對你印象如何嗎?你相信他們會在緊急情況下幫助你嗎? 與陌生人交談是一場歷險,總可發現新事物與觀點,亦有助更了解自己。我們邀請您與陌生人搭檯,並準備一系列問題,讓您與同檯人傾餐飽,發掘與陌生人「傾」與「聽」的樂趣。

We cross paths with strangers everyday. They sway to the same rhythm as us on the bus, queue next to us for a takeaway, and sit across from us in a “cha chaan teng”. How often do you talk to these strangers or just to meet them in the eye? Do you care what impressions you give them? Do you trust them to help you in an emergency? Conversation with a stranger is an adventure, to discover stories and viewpoints, and to understand yourself better. It is a powerful way to build empathy and trust. We invite you to a meal where a menu of questions guide you to discover the joy of conversing with a stranger.

8月22日 22 August 7-9pm

我們每天都與陌生人擦肩而過。我們每天同坐一架巴士,一同排隊等候外賣,或在茶餐廳對桌。你有幾常跟這些陌生人交談或打招呼?你在意他們對你印象如何嗎?你相信他們會在緊急情況下幫助你嗎? 與陌生人交談是一場歷險,總可發現新事物與觀點,亦有助更了解自己。我們邀請您與陌生人搭檯,並準備一系列問題,讓您與同檯人傾餐飽,發掘與陌生人「傾」與「聽」的樂趣。

We cross paths with strangers everyday. They sway to the same rhythm as us on the bus, queue next to us for a takeaway, and sit across from us in a “cha chaan teng”. How often do you talk to these strangers or just to meet them in the eye? Do you care what impressions you give them? Do you trust them to help you in an emergency? Conversation with a stranger is an adventure, to discover stories and viewpoints, and to understand yourself better. It is a powerful way to build empathy and trust. We invite you to a meal where a menu of questions guide you to discover the joy of conversing with a stranger.

活動主辦單位 Organiser

Dialogue Hour Hong Kong 為自發的社區組織,始於 2019 年 11 月,旨在通過遊戲和其他促導方式在被接受和保密的空間討論當前問題。
The Dialogue Hour Hong Kong is a community initiative started in November 2019 to create an accepting and confidential space for discussing current issues and improving understanding of different viewpoints, through games and other facilitated components.